Prevod od "sentiamo dopo" do Srpski


Kako koristiti "sentiamo dopo" u rečenicama:

Vado a trovare un vecchio amico dell'FBI. Ci sentiamo dopo.
Idem da vidim starog prijatelja iz FBI, javiæu ti se.
Ehm... sei stato bravo, piccolo, ci sentiamo dopo.
Ne kažem tebi. Moram završiti posao.
Allora ci sentiamo dopo, va bene?
U redu, kasnije æemo razgovarati, u redu?
Ora non posso parlarti, ci sentiamo dopo, va bene?
Dušo, moraæu da razgovaram sa tobom malo kasnije. OK?
Sai una cosa, perche' non ci sentiamo dopo?
Znaš šta? Zašto se ne bi èule kasnije?
Ascolta, devo fare i compiti, ci sentiamo dopo.
Gledaj, imam domaci. Èujemo se kasnije.
Mandamela indietro quanto piu' illibata possibile, ci sentiamo dopo.
Samo je vrati neukaljanu ako može. Moram da idem.
Bene, ti amo. Ci sentiamo dopo.
Dobro, volim te i èujemo se kasnije.
Adesso sono con mio figlio, ci sentiamo dopo, okay?
Сада сам са сином, чујемо се касније, у реду?
Buono a sapersi, ci sentiamo dopo, grazie.
Dobro je to znati. Prièaæemo kasnije, hvala.
Allora ci sentiamo dopo tesoro, ciao.
Da. Dobro, èujemo se kasnije, dušo.
Ci sentiamo dopo, voglio farmi un bagno prima della conferenza.
Prièaæemo kasnije. Želim da se malo potopim pre glavnog govora.
Tu va a prendere un caffe' e... ci sentiamo dopo.
Ti uzmi kavu, i vidimo se kasnije.
Ma aspettami li' al CB, ci sentiamo dopo.
Ali èekaj kraj CB-a i èuæemo se kasnije.
E ogni telefonata da allora era ridotta a "Ci sentiamo dopo"?
I svaki poziv je bio skraæen na "èujemo se kasnije"?
Ok, io vado. E, ci sentiamo dopo, Callie.
Sada idem, a kasnije æu da ti se javim, Keli.
0.23150300979614s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?